Ele quer vender maconha
"Ele quer vender maconha pro Cal, o cérebro dele precisa ser formatado mesmo", disse Celine.
"Tiger!" Ela chamou.
"Sim, Miss S", respondeu Tiger, entrando na sala.
"Vou pro meu quarto agora, ninguém me incomode", ela ordenou.
"Sim, Miss S", respondeu Tiger, e Celine foi pro quarto dela.
Tiger saiu da sala e trancou com uma chave, ficando de guarda.
"Uau, que demais, é um milagre gastronômico!" Mia exclamou, olhando pra todos os pratos que Dorothy cozinhou.
"Não vou mais a lugar nenhum", ela disse.
"Pra onde você queria ir?" Dorothy perguntou.
"Queria encontrar o advogado da minha mãe hoje, mas não vou mais", respondeu ela.
"É melhor você ir, pra dar comida pra todo mundo", disse Dorothy.
"Vocês duas vão acabar com toda essa comida sozinhas?" Mia perguntou.
"Sim, vamos, então vai pra onde você quer ir", respondeu Dorothy.
"Não vou fazer isso", disse Mia, mostrando a língua.
"Seja como for, vem cá ajudar com os pratos", disse Dorothy.
Mia veio e quis ajudar, mas Dorothy segurou a mão dela e a arrastou pra fora da cozinha.
"Queria te ajudar!" Mia perguntou.
"Shiu, preciso da sua ajuda com uma coisa, sério", disse Dorothy.
"Que é?" Mia perguntou.
"Você vai ver quando chegarmos lá", respondeu Dorothy.
"Tá bom", respondeu Mia.
Dorothy a levou pra sala e elas foram pro sofá grande perto da janela.
"Ok, vai ser assim, vou tirar a coisa e você vai dar uma nota de dez", disse Dorothy.
"Que coisa é essa que você quer tirar?" Mia perguntou.
"É um presente pro Calvin e quero saber se tá bom", ela respondeu.
"Ok, manda ver", disse Mia.
Dorothy começou a empurrar o sofá e pediu ajuda pra Mia.
Elas duas empurraram o sofá e Dorothy tirou uma caixa grande.
"O que tem aí dentro?" Mia perguntou.
"É um tecido que fiz pro meu Honey pie", respondeu Dorothy.
'Espera, você fez um tecido pra ele sendo que nunca fez nenhum pra mim desde que começou...", Dorothy teve que tapar a boca porque estava muito alta.
"Abaixa a voz, Mia, quero que seja segredo", Dorothy sussurrou no ouvido dela.
"Tudo bem, entendi", disse Mia com a mão de Dorothy ainda na boca.
"É", disse Dorothy, tirando as mãos.
Ela abriu a caixa e tirou o tecido, "Uau, que lindo, Doro", disse Mia.
"Tem certeza? Não precisa mentir pra me fazer sentir melhor", ela perguntou.
"Não, Doro, tô falando a verdade, é muito lindo", respondeu Mia.
"Que bom, isso significa que meu Honey pie vai gostar", ela disse.
"Ele com certeza vai gostar, e se não gostar é cego", respondeu Mia.
"Não ouse chamar meu amor de cego", Dorothy rosnou.
"Ops, desculpa, me enganei, mas achei que ele era seu Honey pie?" Mia perguntou.
"Ele é meu marido e posso chamá-lo do que eu quiser", ela respondeu.
"Ok, que bom", disse Mia, pegando o tecido e admirando.
Elas ouviram passos vindo pra cozinha e esconderam a roupa às pressas.
Sr. Jack entrou na sala e viu elas agindo estranho, "Tem alguém batendo na porta", ele disse.
"Ah, é, vai lá abrir", as duas disseram ao mesmo tempo.
Sr. Jack foi e abriu a porta, dando espaço, Mãe de Calvin e a irmã dele, Kelly, entraram na sala.
"Doll!" Kelly exclamou e correu pra abraçá-la.
"Bom dia, ma", Dorothy cumprimentou Mãe de Calvin.
"Bom dia, minha querida, como vai você?" Mãe de Calvin perguntou.
"Tô bem, ma", respondeu Dorothy.
"Doll, tô com tanta saudade de você", disse Kelly, ainda abraçando-a.
"Eu também tô com saudade, Kelly", respondeu Dorothy.
"Quem é essa?" Kelly perguntou, referindo-se a Mia.
"Essa é Mia, minha melhor amiga", respondeu Dorothy.
"Mia, essa é Kelly, irmã do Calvin, Kelly, essa é Mia, minha melhor amiga", ela apresentou.
"Uau, prazer em te conhecer, Mia", disse Kelly, estendendo a mão pra um aperto de mão.
"Prazer em te conhecer também", disse Mia, apertando a mão dela.
"Mia, essa é minha sogra", Dorothy apresentou Mãe de Calvin.
"Bom dia, ma", Mia cumprimentou-a.
"Bom dia, minha querida, como vai você?" Mãe de Calvin perguntou.
"Tô bem, ma", respondeu Mia.
"Que cheiro é esse?" Kelly perguntou, cheirando o ar.
"Ah, deve ser o cheiro da minha comida", respondeu Dorothy.
"Sua comida?" Kelly perguntou.
"Sim, minha comida", respondeu Dorothy.
"E essa comida, onde tá agora?" Kelly perguntou.
"Tá na sala de jantar", respondeu Dorothy.
Kelly soltou o abraço e correu pra sala de jantar e elas a seguiram.
Kelly entrou na sala de jantar, se serviu de comida e começou a comer.
"Kelly, que falta de respeito, vai levantar dessa mesa", Mãe de Calvin disse pra filha.
"Mãe, você precisa provar essa salada, tá muito boa", respondeu Kelly.
A mãe dela chegou mais perto e pegou uma colherada da salada e comeu.
"Uau, tá deliciosa!" Mãe de Calvin exclamou.
"Desculpa, Dorothy, mas a gente precisa comer essa comida", ela acrescentou.
"Não, tá tudo bem, comam à vontade", respondeu Dorothy.
Dorothy e Mia saíram da sala de jantar e foram pra sala, onde pegaram a caixa e esconderam direito.
"Vou ligar pro meu marido no quarto dele, você vai pra cozinha e diz pras empregadas trazerem todos os pratos", disse Dorothy.
"Ok", disse Mia e foi pra cozinha.
Dorothy foi pro quarto do Calvin e bateu na porta, "Entra", disse Calvin, e ela entrou.
"Já terminei de cozinhar", ela disse.
"Hmm, que bom", disse Calvin, e se levantou da cama.
"Espero que esse aqui esteja melhor que o que você me serve", ele disse.
"Sim, vai estar mais delicioso que isso", disse Dorothy.
"Ok, porque depois que terminei de comer aquilo, só queria deitar e dormir naquela sala de jantar, mas me forcei a sair de lá", disse Calvin.
"Bom, você vai voltar lá pra comer de novo", disse Dorothy.
Calvin segurou a mão dela e eles saíram do quarto e foram pra sala de jantar.
"O que vocês estão fazendo aqui?" Calvin perguntou assim que entrou na sala de jantar.
"É assim que você vai cumprimentar sua família?" A mãe dele perguntou.
"Uma família que entra na minha casa e começa a comer a comida que minha preciosa Doll cozinhou", ele disse.
"Você esqueceu que ela também é nossa esposa, e não só sua", disse a mãe dele.
Calvin foi e sentou com Dorothy sentada ao lado dele.
"Se for, leve o Sr. Dennis", ele disse pra eles.
"Sim, vamos, vai chamar ele pra se juntar a nós", Mãe de Calvin disse pra uma das empregadas.
"Sim, ma", a empregada disse e saiu pra chamá-lo.
A empregada voltou com Pai de Calvin, quando ele viu a esposa, correu pra ela e começaram a se beijar.
"Tapa meus olhos, Doll, ou vou vomitar", disse Calvin.
"Não diga isso, eles só estão demonstrando amor", disse Dorothy.
"Bom, não quero ver eles fazendo isso", disse Calvin.
A porta abriu e Mia, Levi, Edward e Kyla entraram.
"O que você tá fazendo, Sr. Dennis?" Levi perguntou e Pai de Calvin interrompeu o beijo e sentou.
Todos sentaram e começaram a comer, "Tia Mia, você tá namorando o Levi?" Kelly perguntou pra Mia.
"Sim, tô", respondeu Mia.
"Que bom", disse Kelly.
"É um relógio Dior que você tá usando?" Mia perguntou.
"Sim, sou embaixadora deles, então me deram de presente", respondeu Kelly.
"Uau, que demais..."
"Oi, você é a Kelly, certo, te admiro muito e sou fã sua", Kyla interrompeu.
Kelly olhou pra ela e disse: "Sabe que é falta de educação interromper alguém, e o que você disse não faz sentido nenhum".
Mia, Levi e Edward sorriram pra fala da Kelly.
"Não acredito que você vai se juntar a eles e rir de mim", Kyla disse pra Edward.
"Sou um ser humano, rio quando acho alguma coisa engraçada", respondeu Edward.
"Ah, é? Então ria o quanto quiser", disse Kyla e saiu da sala de jantar.
"Ela é sua namorada, tio Ed?" Kelly perguntou.
"Sim, é", respondeu Edward.
"Bom, você precisa terminar com ela, não me parece uma pessoa boa", disse Kelly.
"Ela é uma pessoa boa, Kelly, você só precisa olhar pra dentro dela", disse Edward.
"Ok, então, se você diz, mas tô sentindo uma vibe ruim vindo dela", disse Kelly.
"Então a Dior te deu o relógio só porque você é embaixadora deles?" Mia perguntou.
"Sim", respondeu Kelly.